帮忙翻译拉丁文歌词。谢谢。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 12:26:47
Cur in gremio haeremus?

Cur poenam cordi parvo damus?

Stella nobis non concessit non concessit
Stella nobis non concessit non concessit

Venarum pulsus in terram fluens
in terram fluens

Parvus pulsus
Cor mortem ducens
Vita mollis in stellam redeunt
Animam sacrificare necesse est?
Cur in gremio in gremio haeremus?
Cur veniam petimus?
In terra fatali?

Why do we stick in the bosom?

Why do we pay little penalty?

The star has been away from us
The star has been away from us

The pulse of veins in the earth is smooth
in the earth is smooth

Small pulse
The heart is leading death
The weak life is returning to the star
Is the soul necessary to sacrifice?
Why do we stick in the bosom, in the bosom?
Why do we ask for permission?
Into the promised land?
————————————————————
好久没看拉丁语了,试着翻译了下,好像不是很准确,有的表达貌似不是平常的表达。英文看起来好像不是很通顺,就这样吧,呵呵。

PS:原来楼主就是上次问读音的那位,一直没看原来那个帖子,不知道你又提了这个问题,呵呵