谁能帮我翻译一下这首意大利语歌的歌词?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/04 04:34:40
Arriverà qualcuno che si prenderà il mio posto
Allora io starò solo a guardare
Mi metterò seduto con lo sguardo fisso
Su di te Perché ho imparato ad aspettare
Sono 2 giorni che…
Camminiamo 3 metri sopra il celo
E proprio adesso che ci penso mi ricordo
Quante volte non ti ho perso per un pelo
Ma…hmmm
Solo con te
Non ho bisogno neanche di pensare
E svegliarsi alla mattina
Con la voglia di parlare
Solo con te..
E non e niente di speciale..ma..
Questo mi fa stare bene
Solo con te.
Sai cosa ce? Ma cosa ci sta
Quando in fonda ad una storia
Nessuno saprà come andrà
Tu mi spazi e ogni volta che mi guardi
Mi parli verso i tuoi traguardi
Lo voglio fare da vero basta un attimo
Lo voglio fare da vero se so che ti ho
Non ce situazione che spaventa
Solo con te quella voglia che ritorna
Solo con te..
Ogni giorno ti trovo nel mio mondo
Se stai con me..
Non ce

总有人会来取代我的位置
那么我就只看着吧
我坐着并用固定的眼神
看向你因为我学会了等待
只有两天...
我们行走在天空三米之上
这正是现在我想着 记着
多少次我差点失去了你
但...恩..
只有与你
我也不需要去想
清醒在清晨
随同着说话的欲望
只有与你
没有任何特殊的..但
但这让我过得很好
只有与你
你知道有什么?有什么存在?
当一件事沉淀
任何人都不知道它如何结束
你环视着我并且每次你看着我
你对我说着你的人生目标
我真的要做只需一瞬间
我真的要做如果我知道我拥有你
没有令人害怕的形势
迎来的只有和你在一起的欲望
只有与你...
每天我在我的世界里找到你
如果你和我在一起
没有任何的需要去想
清醒过来的早晨
没有任何的异样 但是..
只有和你才让我过得好
以及只和你说话的欲望
只有与你
只有与你
只有与你 每天在我的世界里找到你
如果你与我在一起
没有任何的需要去想
清醒过来的早晨
没有任何的异样 但是..
只有和你才让我过得好
以及只和你说话的欲望
只有与你
只有与你
只有与你 每天在我的世界里找到你
如果你与我在一起

(这是Io e te 3MSC 的歌曲么...虽然去年还是前年很轰动这部电影 可是我都没看过耶..咯咯..
我算是大概的翻译出意思来了.不过离很有水平的那种翻译还是有距离的..毕竟在学校里没有中意文结合说的..我们只说意大利语..)

他会有人来把我的地方
因此,我只想看看
我会坐下来,我们的眼睛不动
关于为什么要学会等待
有2天…
我们走3米以上celo
现在,我想我记得我们
多少次,我没有失去了一位头发
但是… … hmmm
只有你
我不需