求珍珠港台词?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 17:31:14
就是偷袭珍珠港前,日本人写给他父亲的.要英文的.谢谢

英文:
Revered father,
I go now to full-fill my mission and my destiny.I hope it is a destiny that will bring honor to our family,and if it requires my life,I will sacrifice it gladly to be a good servant of our nation!

汉译:

尊敬的父亲:
我要去执行任务,完成使命。我希望能为全家带来荣誉。若须因之舍身成仁,我将在所不辞,尽忠报国!

1
1)There You'll Be 有你相依

When I 2)think back on these times, and 当我想起从前 还有
the dreams we 2)left behind 那些我们没有完成的梦想

I'll be glad 3)‘cause I was blessed to 我很高兴因为在我的生命中
get, to have you in my life 有你是多么幸运

When I 4)look back on these days, 当我回忆过去
I'll look and see your face 眼前就会浮现你的脸庞

You were right there for me 你总会在那守候着我

In my dreams I'll always see you soar 在我的梦里
above the sky 我总是看见你架着飞机直冲云霄

In my heart there'll always be a place 在我的心里
for you, for all my life 永远都会有你的一席之地

I'll keep a part of you with me 我会珍藏对你的记忆