普通话与国语的区别?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/03 06:42:34
要详细些的

国语是民国时期官方制定并通行全国的全国标准音的法定名称,跟普通话是一个性质,且都是以北京官话为标准音。但是语音不是一成不变的,随着时间环境的变化语音也会发生变化,所以新中国成立后重新审定了语音制定了标准语,就是现在的普通话。普通话和国语虽然都是以北京官话为标准音,但是由于制定时间的不同还是有一些用词发音的不同,除此之外别无二致。国民党败退台湾后依然沿用国语的称呼,刚开始到台湾后还大力推行国语,并且对电台播音从业人员的国语要求非常严格,所以台湾老一辈艺人的国语都很标准,除了个别词汇和发音跟普通话不同其他的没什么区别,你可以在网上找一下邓丽君林青霞他们说的国语,跟普通话就差不多。现在台湾的国语其实是国语跟台湾方言结合的产物,就类似大陆的方言普通话。当时去台湾的在整个台湾人口里算是少数,而且来自大陆各地,也不都会说国语,而且随着时间的发展,政府对国语的把控逐渐宽松,很少有人再刻意学标准国语,大家都说带方言口音的国语,只要能交流就行,就形成了现在的国语。现代的台湾国语跟老国语的差异其实是非常大的,反倒是普通话跟老国语倒是如出一辙。

1、“普通话”是法定名称。国家语言文字工作委员会有正式的规定,作为全国语言文字工作的规范。
2、“国语”是民国时期的词语。正如现在的县长,你称之为“知县”,合适吗?知县,是过去的官职,尽管就是县长的意思。
3、“国语”与“现代汉语普通话”(简称普通话)还是有一些区别的。例如,“法国”,现读fǎguō;旧“国语”读fàguō。垃圾,现读lājī;旧“国语”读lèse。因为五十年代初,国家语言文字工作委员会进行了北京语言调查,按北京语音的实际状况重新审定了普通话读音。
4、“官话”等也是古代的叫法,已经不能准确地表达“普通话”的含义。
5、北京话也不等于普通话。简单地说,北京话是北京方言,普通话是汉族共同语,仅语音方面以北京话为标准,而词汇、语法等方面却函盖了更宽广的范围,而且与古代官话有一定的传承关系。这就不多说了。

讲广东话的地方,说的普通话就是国语 。
是发音有那么一点点的不同。,
不过大概基本一样的。
和方言有关系。

一个意思。港台称普通话为国语

我觉得是地方方言的原因吧!!