请教几个德语翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 09:04:11
1.Die Bedingungen des Käufers gelten auch dann, wenn der Käufer die Lieferung des Verkäufers in Kenntnis entgegenstehender oder von seinen Bedingungen abweichender Bedingungen vorbehaltlos annimmt.
2.An das Angebot für den Abschluß eines Kaufvertrages (Bestellung) ist der Käufer zwei Wochen gebunden.
3.Der vom Käufer in der Bestellung ausgewiesene Preis ist verbindlich und gilt frei Haus, sofern zwischen den Parteien nichts anderes schriftlich vereinbart wird.
4.Macht der Käufer Schadensersatzansprüche geltend, ist der Verkäufer zum Nachweis berechtigt, daß er die Pflichtverletzung nicht zu vertreten hat.
有些看不明白,似懂非懂的,请教达人.

1.die bedingungen万käufers gelten auch神经,了!明镜käufer模具lieferung万verkäufers在kenntnis entgegenstehender阶冯seinen bedingungen abweichender bedingungen vorbehaltlos annimmt 。
2.an之angebot f黵den abschluß条件让kaufvertrages ( bestellung )涨跌明镜käufer zwei wochen gebunden 。
3.der vom käufer在明镜bestellung ausgewiesene音域涨跌verbindlich und鎏弗雷的Haus , sofern zwischen书斋parteien nichts anderes schriftlich vereinbart wird 。
1 ,条件的买家申请即使买方交付的,卖方有反对或不同条件,其条件毫无保留地接受的。
2.an报价为缔结销售合同(采购订单)是买方两个星期。
3 ,买方在订单,价格是正品,而且是免费的,只要当事人不另有书面协议。
4.macht买方损失索赔时,卖方有权证据表明,渎职行为不承担任何责任

1.The conditions of K? Ufers apply even if the K? Ufer the delivery of the seller? Ufers having opposing or differing conditions of his conditions unreservedly accept. 2.An the offer for the conclusion? A sales contract (purchase order) is the K? Ufer two weeks. 3.The from K Macintosh in the order price is authentic and is free, provided that the parties do not otherwise agree