fit for houman consumption
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 07:47:56
首先,你单词打错了:
不是 houman, 应是human, 意思是:人类
consumption(肺病)
fit(健康的)
所以: fit for human consumption
对人的肺病有好处
适合人类消费
符合人肺痨(可能是一种药物吧?)
fit for houman consumption
Many a man ( ) fit for the job.
"infrastructure environment fit for the business" 如何翻译
be fit for这个词组的的用法?
应该是It's necessary for keep fit.为什么正确答案确是It's necessary to keep fit.
Many a man is fit for the job请翻译一下,谢谢
one of the best ways for people to keep fit is to_healthy eating habits
英语翻译 The milk is otherwise of a quality fit for human consumption
this gear knob will fit most vehicles but is unsuitable for for 'lift-up' reverse vehicles
我要FIT-FIT