论语·宰予昼寝 中的一个问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 11:14:21
‘听其言而信其行’与‘听其言而观其行’那种做法正确,为什么?
翻译一下句子

听其言而观其行 正确
孔子说的意思是,以前啊,我对待一个人的态度,是听他说(他自己是个什么样的人)我就相信他的确是(这么一个人),但是,现在我知道了,不能只是听他说,还要看看到底是不是这么做的(,看看他言行一致不一致)。

前者意思是:相信他的话并坚信他的所作所为(是正确的).这句话是形容对品德高尚人的信任.
后者的意思是:(姑且)听信他的话,同时考察他的行为(看是不是对的).这句话是形容对某人的怀疑.
两句话没有对与不对,没有可比性

宰予昼寝。子曰:朽木不可雕也;粪土之墙,不可圬也,于予与何诛。子曰:始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行,于予与改是。
孔子曰:原来我对于人,听其人之言,即信其人之行,今我对于人,听其人之言,不能尽信,而须观察其人之行。「于予与改是。」
这样你该明白哪种做法对的吧。 很显然‘听其言而信其行’是说听别人之言就相信其行为。‘听其言而观其行’则听别人之言还要观察其的行为。当然是这样才对

宰予昼寝。子曰:朽木不可雕也;粪土之墙,不可圬也,于予与何诛。子曰:始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行,于予与改是。
孔子曰:原来我对于人,听其人之言,即信其人之行,今我对于人,听其人之言,不能尽信,而须观察其人之行。「于予与改是。」
这样你该明白哪种做法对的吧。 很显然‘听其言而信其行’是说听别人之言就相信其行为。‘听其言而观其行’则听别人之言还要观察其的行为。当然是这样才对。