哪位懂日语的朋友帮帮忙,在很多日本战争片里开枪开炮都会说“库代”或者“乃乃代”怎么念,怎么写

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 22:14:10
像《最后的武士》的大村、《天与地》里的武田赤备队里的人都喊过,用日语怎么念,怎么写,谢谢啦

不是“库代”,而是“乌代”,动词原型为“撃つ(うつ)”,音便后“撃って(うって)”的形式出现,表示的意思是“射击!”
至于“乃乃代”,应该是“乃拉代”吧,动词原型为“狙う(ねらう)”,也是音便后为“狙って(ねらって)”,表示的意思是“瞄准!”

一般都是说“攻击”
即---攻撃(こうげき)
因为是配音的原因,其读法不一样(尤其是在国内)。
至于“最后的武士”里的发音,尚未查清楚(没注意看)。