会日语的帮我准确的翻译下.谢谢!! 飞翔 いたら
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 13:36:41
飞翔 いたら
泪らないと言つて
目指したのは
苍い 苍い あの空
"悲しみ"はまだ覚えちれす
"切なさ"は今つかさじぬた
ぬなたへと抱く この感情も
今"言叶"に変れつていく
未知なる世界の 游迷から目覚ぬて
この羽根を広げ 飞び立つ突き抜けたら
みつかると知つて
振り切るほど
泪らないと言つて
目指したのは
苍い 苍い あの空
"悲しみ"はまだ覚えちれす
"切なさ"は今つかさじぬた
ぬなたへと抱く この感情も
今"言叶"に変れつていく
未知なる世界の 游迷から目覚ぬて
この羽根を広げ 飞び立つ突き抜けたら
みつかると知つて
振り切るほど
根据猜测,应该是:
如果飞翔
不要哭泣
我的目标是
蓝蓝的 蓝蓝的 那片天空
还是不能忘记悲伤
痛苦如影随形
想抱紧你的这份感情
现在化成语言
从未知世界的迷失中醒来
展开这双翅膀 我启程穿云拨雾
我明白了
超脱一切般
飞走了
不要哭泣
目标是
蓝色、蓝色的天空
「悲哀」至今还铭记
对不起实在翻不下去了。因为你的文章里好多字母打错了。就是猜也猜不出什么意思。以后一定要认真抄写、因为就是一个字母错了整个意思就变了··
火影忍者动画274开始的前奏曲
歌曲名字《青鸟》
如果振翅高飞
我说过不再回来
目标是那
蔚蓝的 蔚蓝的 天空
还没记住那份悲伤
就开始了解到苦闷
怀着对你的这份感情
现在 化作千言万语
从未知世界的梦中醒来
展开翅膀 飞向天空 如果能够穿越
我知道能过找到
竭力摆脱
还有(泪らないと言つて)应该是(戻らないと言つて)
本人专门提供日语翻译,现金交易,qq22493637,翻译人员日语一级证书,留日2年,翻译8年并且仍在从事翻译工作,有需求可以我联系。最低1元起