谁能帮我翻译一下这些乌克兰语是什么意思?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 09:08:35
1,унīверсдет
2,артистка
3,я не можу змīнити свīту на клаше ,тīльки змīнити себе!я обīсяю що буту мати усбīхīв!
2,артистка
3,я не можу змīнити свīту на клаше ,тīльки змīнити себе!я обīсяю що буту мати усбīхīв!
1.大学。原文打错了,应该是унїверситет
2.女演员
3.我不能把世界变成клаше(是不是打错了?) 只能改变你! я обīсяю що буту мати усбīхīв!(拼错很多请再确认一下,意思可能是:我想我会取得成功)
楼主似乎把乌克兰语的і错写成了ї,比如"改变"应该是змінити(俄语作изменить)不是змїнити。"只,仅仅"是тільки(俄语作только)不是тїльки。若усбīхīв是"成功"的话应该写作успіх(俄语作успех),取得成功是мати успіх
1: 大学
2:女演员