请求高人帮忙翻译一下下面一段,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 15:36:48
Remember this," said the latter earnestly, "that if once the police get hold of a thing or a person it's no use relying on my, or Murble's, or anybody's professional discretion. Everything's raked out into the light of common day, and very common it is.

“记住”,后者语重心长地说,“警方要是一旦抓住某事某人,那么相信我的、Murble的或任何人的职业判断都是没用的。日常中所有事情都被抖出来曝光,哪怕是生活琐事。”

“记住",后者认真地说,一旦警方掌握到一件事或一个人,我或murble或其他人再怎么猜想都是无用的。一切都会在某一天真相大白,这是很平常的事。