求译文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 07:28:09
Why Are the Americans Fascinated 热衷、with Guns?
Now many Americans want a new law to control the ownership of guns, especially hand guns. But it doesn’t help. There is the National Rifle 枪支Association. There are 3 million members, and they have friends with influence影响 in Congress议会. They also have strong support from the gun manufactures制造业.
And many Americans themselves wouldn’t like to give up their guns. They think it’s their right as free men to own a gun. It was written into the Constitution in 1790.
So the result is violence and murder. New York is a wonderful city. But male New Yorkers between the age of 21 and 44 are more likely to be murdered than to die of any other cause. And murders take place mainly in poor districts – in Harlem, and in parts of the Bronx, and on the West Side of Manhattan. Most of the murders are gangsters killing gangsters. Sometimes people even get mugged in the centre of Manhattan, in their own flats. Maybe this is why people have chains

为什么美国人那么痴迷于枪支呢?
现在,很多美国人都希望有一条能够控制枪支所有权的法律,特别是手枪.
但是并没有用,美国有一个叫做的国家枪支协会的地方,他们拥有3百万会员,在议会里也有很厉害的关系,而且还可以从枪支制造业里得到很多好处.
好多美国人他们自己也不想交出他们的枪支.他们认为那是他们的权利--就像自由人一样.这项条例在1790年被写进宪法的.
因此,导致的结果是暴力以及谋杀.纽约是一个非常棒的城市.但是,在纽约21岁到44岁的男性死于谋杀的可能性要远比死于其他原因的要多的多.谋杀主要发生在贫民窟---harlem,和bronx的一些地方,以及曼哈顿的西面.大部分的谋杀都是帮派份子谋杀帮派份子.有时人们甚至在曼哈顿市中心,在他们家里也遭到抢劫.这可能也是为什么人们要在他们家的门上装上铁链条和观察孔的原因吧.有时人们把十字转门也锁了而且还在楼下配上名带抢的警卫,但他们仍然感到不够安全.
PS:第一次翻译,翻译错的请指出...^_^