请翻译成日文,thanks

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 10:40:23
1.地震给人们的生活带来很大的危害
2.危害生命
3.用权利和势力强制别人服从自己

1.地震给人们的生活带来很大的危害
地震は人々の生活に大きな被害をもたらした。
2.危害生命
生命を损なう
3.用权利和势力强制别人服从自己
権利と势力で他人に押し付けて自分に服従する

1.地震は人々の生活にとても大きい危害
2.を持ってきます生命
3.に危害を及ぼします権利と势力で他の人に自分に従うように强制します

1・地震は人々の暮らしに莫大な危害をもたらした。
2・命に危うく
3・権力と威势を以って他人を屈させる

1.地震给人们的生活带来很大的危害:
地震は人々の生活に多大なダメージを与えてきました
2.危害生命
生命を损ないます。
3.用权利和势力强制别人服从自己
権利と势力で他人を无理やりに自分に従わせます。