急求英文高手翻译~~~~~~~拒绝机器翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 13:20:03
1.翻译文章名<大学生的劳动权益需要法律保护>
2.翻译"在电台发表作品...."

<the demand for legal protection of the labour rights of university students>.<大学生的劳动权益需要法律保护>
翻译文章名一般翻译做名词结构,不采用动词形式,英语中名词用得较多,汉语动词用得较多。
在电台发表作品....:publish ... on the radio
"...“符号可以用作品名称来代替。
<the demand for legal protection of the labour rights of university students>.写成名称时区分大小写,所以<The Demand for Legal Protection of The Labour Rights of University Students>.<大学生的劳动权益需要法律保护>

1.University students' rights of work need protecting from the legal

2....publish works in the broadcasting station