中文翻译成德语!求助高手!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 16:50:46
古时候,有个叫张三的人,他费了好大的劲儿,才积攒三百两银子,心里
很高兴。但他总是怕别人偷去,就找了一只箱子,把三百两银子钉在箱中
,然后埋在屋后地下。可是他还是不放心,怕别人到这儿来挖,于是就想
了一个"巧妙"的办法,在纸张上写道:“此地无银三百两”七个字,贴在
墙角边,这才放心地走了。谁知道他的举动,都被隔壁的王二看到了。半
夜,王二把三百两银子全偷走了。为了不让张三知道,他在一张纸上写道
:“隔壁王二不曾偷”贴在墙上。张三第二天早上起来,到屋后去看银子
,银子不见了,一见纸条,才恍然大悟。

Fruehr gab ein mensch, der ZHAN SAN heisst. Er hat mit vielen Muehe "300 Gramm Silber" gespart, woueber er sich sehr gefreut hat. Da er aber immer Angst hatte, dass die andere Leute das Geld klaut, tut er das Geld in einer Kiste rein, die er wiederum festnagelte und hinter dem Haus begrabte.
aber er machte sich immer noch Sorgen, und hatte Angst, dass die Menschen das Geld ausgraben. Also hat er sich eine "schlaue Idee" ausgedacht, und zwar schrieb er auf einem Blatt:“Hier ist keine "300 Gramm Silber" zu finden,und klebte dies auf der Wand. Nun ging er unbesorgt fort. Keine wusste, dass alle seine Taten von dem Nachbar, WANG ER, gesehen wurde. Um Mittelnacht nahm WANG RT das ganze geld weg. Um zu vermeiden, dass ZHAN SAN etwas davon erfährt, schrieb er auf einem Blatt, dass der Nachbar, "WANG ER", nichts geklaut hat, und klebte dies auf der Wand.
Am zweiten Morgen stand ZHANG SAN auf, und ging zum hinteren Garten. Er sah das Ge