中文翻译成德语会的进来

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 15:07:33
"第一次感觉心里这么难受"这句话怎么翻译?

“须贺健太”翻译的很好啊!
不过单纯的翻译这句话我觉得用schlecht更合适些,因为traurig只有悲伤的意思,把难受的范围限制住了。我觉得这样翻更好些:
Zum ersten Mal fühle ich mich so schlecht!

Das erste mal ich so schlechtem Herzen glaubte
我也是找GOOGLE翻译的

Zum ersten Mal fühle ich mich so traurig
我是学德语的
foxqiu说得很有道理,你也是学德语的吗?

Das erste mal ich so schlechtem Herzen glaubte
绝对没问题~~~~~~~我去GOOGLE翻的