这句日语翻译成汉语是什么意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 12:24:00
履歴书を送ってくれればマネージャにわたすけど,翻译成汉语是什么意思?

个人简历给我寄来的话,就会给总经理的。。。。

二楼的比较正确。

履歴书を送ってくれれば(1)マネージャに(2)わたすけど(3)
(1)くれれば:前面的くれる表示别人给我什么东西,加上后面的ば变成了假定型,如果送来了简历的话。
(2)に在这里表示方向,マネージャ是被指向的方向,省略了主语「私」,这段就是说我会给经理送
(3)けど,一个转折性中顿,后面应该还接着别的话,或者是隐藏了没说出的别的意思
综上,同意二楼

简历给我送过来的话,我会交给经理,但是....

你要是把简历给我送过来的话,我就给经理了,可是你没送过来.(言下之意是误事了)

如果把简历送过来的话,我就会转交给经理,可是...

简历送过来了,我就交给manige(管理者),恩...还有...