这句咋翻译:でも、そんなことはしようと思ってもできっこない话なのです。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 12:29:17
重要的文法要点也标一下吧

でも、そんなことはしようと思ってもできっこない话なのです.

句意:但是,即使想那么做,也是不可能的事。

文法:
1.しようと思う 表示意志,意为“想。。。”
2.っこない 前接动词连用形,有加强否定语气的作用。表示“不可能,不会”,类似于“はずがない”。

小日本的鸟语..

翻译个鸟屎阿 草

但是,虽然想想那样做,可是很难的说
个人意见

但是,即使想那么做的话也不能那么说

这里只是学习日语而已~~~~~~

但是,就是想做那件事也不可能做到。

但是,即使想那样做,也很难