简单翻译。请帮忙

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 18:26:49
These files contain version information so that they avoid overwriting newer files with outdated ones.
overwriting是重写覆盖的意思。但是这样翻很别扭。
还有newer files和outdated ones翻成文件似乎比较拗口,因为是计算机方面的技术文档,翻译成新文件的数据和旧文件的数据是否可以??怎么样才能翻译得更为通俗易懂呢?
请高手指点。

这些文件含有版本信息,使得新版文件免遭旧版文件覆盖。

希望有用。
问题补充:overwriting是重写覆盖的意思。但是这样翻很别扭。
还有newer files和outdated ones翻成文件似乎比较拗口,因为是计算机方面的技术文档,翻译成新文件的数据和旧文件的数据是否可以??怎么样才能翻译得更为通俗易懂呢?
请高手指点。

你做过计算机本地化翻译么?如果你觉得覆盖不好可以改为“替换”,file你翻成文件的数据反而啰嗦了,file在电脑中还指文档和程序记录。你试着改改吧

这些文件包含的版本信息,使他们避免覆盖较新的文件与过时。

这些文件包含的版本信息,使他们避免文件过时。

这些文件包含版本信息,这样则会避免过期文件改写在较新文件。

这些文件包括版本的信息,所以他们尽量避免重写新的文件
应该大概意思是这样吧,,,本人英文水平很一般的哦

这些文件包含了版本的信息,以致他们避免用新的来覆盖掉旧的文件。