请帮忙翻译下evanescence的imaginary !!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 05:02:46
请帮忙翻译下evanescence的imaginary ~谢谢...附上歌词....

Evanescence - Imaginary

I linger in the doorway
Of alarm clock screaming monsters
Calling my name
Let me stay
Where the wind will whisper to me
Where the raindrops as they're falling tell a story
In my field of paper flowers
And candy clouds of lullaby
I lie inside myself for hours
And watch my purple sky fly over me

Don't say I'm out of touch
With this rampant chaos - your reality
I know well what lies beyond my sleeping refuge
The nightmare I built my own world to escape
In my field of paper flowers
And candy clouds of lullaby
I lie inside myself for hours
And watch my purple sky fly over me

Swallowed up in the sound of my screaming
Cannot cease for the fear
Of silent nights
Oh how I long for the deep sleep dreaming
The goddess of imaginary light

In my field of paper flowers

重新改了改
这次明白了吧?

幻灭-假想

徘徊在门口
闹钟如怪兽般尖叫
打电话给我
让我如风般留
悄悄话给他
如雨滴,因为他们正在下降,好似讲一个故事
我做的纸花
和糖果云幻灭的催眠曲
数小时内自己的撒谎
和我一起观赏紫色天空,
飞越在天边

不要说我脱离了
与此猖獗的混乱隔绝
我清楚知道什么是从我的睡眠中逃出
噩梦使我在自己的世界里逃生
我做的纸花
和糖果云幻灭的催眠曲
数小时内自己的撒谎
和我一起观赏紫色天空,
飞越在天边

吞噬了的声音让我尖叫
不能停止的恐惧
沉默的夜
为何我长期在睡眠中做梦
或许是女神的原因吧

我做的纸花
和糖果云幻灭的催眠曲
数小时内自己的撒谎
和我一起观赏紫色天空,
飞越在天边