《白云山岳皆文章》的翻译,有谁会?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 09:56:49
原文:覌朱霞,悟其明丽……则游览处皆师友也。

白云山岳皆文章,黄花松柏乃吾师

观朱霞,悟其明丽;
观白云,悟其卷舒;
观山岳,悟得灵奇;
观河海,悟其浩瀚,则俯仰间皆文章也。

对绿竹,得其虚心;
对黄山,得其晚节;
对松柏,得其本性;
对芝兰,得其幽芳,则游览处皆师友也。

——清.王永彬 《围炉夜话》 第50篇

译文:
观赏美丽灿烂的彩霞,可以领悟到它光芒四射的艳丽;观赏天空漂浮的白云,可以领悟到它书卷自如烂漫多姿的妙态;观赏高山雄峰,可以领悟到它灵秀挺拔的气概;观赏一望无垠的大海,可以领悟到它博大宽广的胸怀,在这些天地山河中,都可以体会到美妙的景致,到处都是好文章。
面对翠绿的竹子,可以品味到它的虚心有节;面对飘香的菊花,可以品味到它的高风亮节;面对苍松翠柏,可以品味到它傲然不屈的性格;面对兰花香草,可以品味到幽然醉人的芳香。从这里可以看出,在游览观赏中,时时处处都有供我们学习借鉴的地方。