求高手帮我翻译以下文章

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 13:55:57
高中的时候,从历史课本上了解到日本是一个发达国家。技术相当先进。我对日本突飞猛进的发展很感兴趣。在高中的时候,就有想到日本留学的想法日本的发展和教育吸引了我。让我很想去日本的校园里继续我的学习生活。而且是留学生活。更深入的体会到日本的教育。留学时的学习生活,我相信也会从社会实践和校园教育的两方面来锻炼和丰富我的学习经验和知识。

高校时代、歴史の教科书から日本は先进国の1つ、技术が强いことを知りました。日本の飞ぶように発展する歴史を感心しています。高校で勉强しているうちに、日本の発展と教育が引かれて日本へ留学に行くという考えが持っています。ですから、日本の高校に入って勉强し続けようと思っています。留学のチャンスと利用して、もともと深く学びたいですよ。また、勉强の以外にいろいろ见学を参加したいです。见学中で自分の能力と知识をアップ。

高中的时候,从历史课本上了解到日本是一个发达国家。
高校时代から歴史の教科书によって日本が発达の国です。
技术相当先进。我对日本突飞猛进的发展很感兴趣。
技术も先进的です。日本の速やかな発展に兴味があります。
在高中的时候,就有想到日本留学的想法日本的发展和教育吸引了我。让我很想去日本的校园里继续我的学习生活。
高校の时に日本の発展と教育にわたしの趣味を引き付けていますから、日本へ行きたくて学校の生活と勉强が続きます。
而且是留学生活。更深入的体会到日本的教育。
留学の生活というのは日本の教育を深く理解できます
留学时的学习生活,我相信也会从社会实践和校园教育的两方面来锻炼和丰富我的学习经验和知识。
留学の生活と勉强には社会実践と学校の教育に私の勉强の経験と知识が豊かになっています。

高等中学校の时,歴史的なテキストの上から日本がひとつの先进国だとよく知ります。 技术はかなり先进的です。 私は日本飞越的に前进する発展に対してたいへん趣味があります。 高等中学校时,あって思い出しで,日本留学する考え方日本の発展と教育が私を引きつけるか。 私に日本のキャンパスの中から私の勉强生活を続けに行きたくさせます。 それに生活を留学します。 もっと深く日本の教育を体得します。 留学し时の勉强生活,私へ信じても社会実践とキャンパス教育の二つの方面からきてと私の勉强豊か経験および知识锻えるか。