请帮忙用日语四级水平翻译一下下面的文章,急,谢谢了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 06:44:27
我的梦想(わたしの梦)
小的时候,像大多数不懂事的小孩子一样,我的梦想是当科学家,却也不知道那是干什么的。稍微长大一点后,就变得很向往律师、空姐、警察等职业。再等到上了大学以后,开始变得很迷茫,没有了职业梦想,也不清楚自己想要的发展方向,更多的是梦想能够周游世界,尝遍世界美食。因此我选择了学习英语,再者,日本的漫画和樱花以及传说中的富士山也是我的梦想,自然对日语也就产生了兴趣。其实,长久以来,日本留给我的依然是不好的印象,而学习日语主要是想了解日本,从而能够在商业贸易中更多的赚取日本人的钱财,促进中国经济的发展,这才有了进入星光二外的学习。通过一段时间的日语学习以及吴老师对日本本土风俗的一些讲解,我更有信心去实现我的梦想。

小さいごろ、普通の子供と同じ、私の梦は科学者になりたかったです。でも、それは一体なんですか?自分も分からないです。少し成长して、弁护师、スチュワーデス、警察に憧れました。后大学生になってから、すごく迷ってます。自分の职业梦はなくなりました。自分の方向もはっきり分からなくなちゃった。その当时の梦は世界旅行を行って、世界中全部の美味しいものを全部食べます。それで、英语、日本语の勉强を选びました。尚、日本の漫画と樱及び富士山も私の梦なんです。それで、日本语にも兴味が出来ました。
実は、长い间、日本は私に残ってるイメージは悪い印象でした。日本をもっと知りたいだから、日本语を勉强します。それで、后でのビジネス活动の中に、日本人の财富を贳って、中国の経済発展を促します。
以上の原因で、星光二外に入りたいです。日本语を勉强して、それプラス、呉先生が日本の风习を教えてくれて、私はもっと梦を実现する自信を持ってます。

PS 我写的很粗糙。但是大体上意思应该是这样。呵呵
还有就是我觉得LZ你的轨迹跟我的好像,希望能帮得上你的忙。