谁能帮我翻译成日文啊?拜托了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 11:48:38
拜托帮忙翻译一下下面这段话,感谢不尽啊!
写这封信给您告诉您一些关于我大学的近况。在大学里我主修的是计算机和日语。如今我已经是一名大三的学生了,比以前懂事了很多,学会了独立,也学着自主学习。学了三年的日语了,惭愧的是还没有拿到任何有含金量的证书,不过我一定会继续努力的。对于计算机,倒是学了不少,但还不是很好,所以也会继续努力,不会轻易放弃的。高中毕业后就没见过您了,今年暑假组织一次聚会吧,到时我会通知您的。

この手纸を书いてあなたに私の大学の近况に関してあなたにいくつか教えます。大学の中で私の専攻のはコンピュータと日本语です。私はすでに1名の大きい3の学生で、以前は物事をわきまえている多いに比べて、独立をマスターして、同じく学んで自主的に学びます。3年の日本语を学んで、耻ずかしく思いますのまだいかなるをもらっていないで金の纯度の证明书があるので、でも私はきっと引き続き努力することができ(ありえ)ます。コンピュータについて、一体多いを学んで、しかし更にそんなに良くありませんて、だからも引き続き努力することができ(ありえ)て、简単に放弃することはでき(ありえ)ませんの。高校が卒业した后にあなたに会ったことがなくて、今年の夏休み组织して一回集まるようにしましょう、时まで私はあなたのを知らせることができ(ありえ)ます。