请帮帮我把一段文字翻译成英文.(急需)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 09:41:32
能否请停止您做的?毕竟再怎样也已经毫无意义了,不是吗?每次来这裏看看有甚麼意思呢?是怕自己会忘了我,还是怕我会忘不了?不必这样做,真的,无论你或我。既然一切的联络都能断绝了,那就更不必了,如果说这是在表达您所认为的『关心』,那么请恕我说句,我不需要,更不稀罕。何苦这样鬼鬼祟祟呢?我跟你不同,我问心无愧,但若是因为我这个微不足道的人造成了您们之间不愉快,那就是我的罪过了,所以...您别再来了.谢谢.最后祝您们百年好合,永结同心。

有点长,所以麻烦帮帮忙了,能译多少就多少吧(当然最好是全译了),答案麻烦做一下对较。谢谢。

Can you stop doing this please? It's not worth it, isn't it? What do you mean by coming here every time??? Are you afraid that you will forget me someday, or I will forget you? Really, you don't have to do this. Because we don't contact each other any more, why do you have to come here? If you think you are showing your "concern", please, don't, because I don't care and I don't need that either. Why do you have to sneak around? I am different from you, I didn't do any thing wrong, but if I made you guys unhappy, that's gonna be my fault. So, please, don't come here any more. Thank you so much. I wish you guys can be together forever.

能否请停止您做的?毕竟再怎样也已经毫无意义了,不是吗?每次来这裏看看有甚麼意思呢?是怕自己会忘了我,还是怕我会忘不了?不必这样做,真的,无论你或我。既然一切的联络都能断绝了,那就更不必了,如果说这是在表达您所认为的『关心』,那么请恕我说句,我不需要,更不稀罕。何苦这样鬼鬼祟祟呢?我跟你不同,我问心无愧,但若是因为我这个微不足道的人造成了您们之间不愉快,那就是我的罪过了,所以...您别再来了.谢谢.最后祝您们百年好合,永结同心。

Can you please stop doing » After all, how to have been no sense,