帮个忙:找找这些宋词的原文和译文!拜托!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 00:09:59
晏殊 浣溪沙
欧阳修 采桑子
晏几道 鹧鸪天
王观 卜算子·送鲍浩然之浙东
苏轼 蝶恋花
李之仪 卜算子
秦观 鹊桥仙
周邦彦 苏幕遮
李清照 武陵春
陆游 卜算子
辛弃疾 菩萨蛮
姜蘷 点降唇
一剪梅 蒋捷
谢谢!

晏-浣文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。译:创作了一曲新词就喝一杯酒庆祝,天气和去年一样,今天又过去了,时光一去不回头。对时光的流逝、花儿的凋谢无能为力,虽然去年来过的燕子今年又来了,但春天已不再,只能独自一人在撒满落花的园中徘徊。
欧-采文:轻舟短棹西湖好:绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。 无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。译:轻快的小船荡舟在西湖上,长长的湖堤边全是清香的花草,不管小船划到哪里,总听得到远、近传来的音乐声和歌声。风平浪静,水面象琉璃一样光滑,感觉不到船的移动,只是时而漾起轻微的浪花,惊起沙滩上的水鸟掠过湖岸低低地飞翔。
晏-鹧文:彩袖殷勤捧玉钟,当年拼却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。 从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。译:无。
王-卜文:水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。 才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。译:水好像是眼波横流,山好像是眉峰攒聚,远行的朋友想去哪里?还是要去风景很美的地方。刚刚送走了春天,现在又要和朋友你告别。如果你到了江南,千万要把春天留住。
苏-蝶文:花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草。 墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐消,多情却被无情恼。译:无。
李-卜文:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意!译:无。
秦-鹊文:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!译:无。
周=苏文:燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。 故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。译:无。
李-武文:风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪蚱蜢舟,载不动许多愁。译:无。
陆-卜文:驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨