帮我翻译这篇法文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 02:46:10
merci en etant de moi.plus comment.devenez outvcry brusque par consequent I ne pent pas vous en donner a pronjse cela.I croit que vous me clonnez I hewce aussi longtengs que bcaucoup de la possililite vous aime letement.esperez que vous pouvez underst et cela. 可能会有错请见谅麻烦你们大家帮帮忙谢谢

谢谢,当是为moi.plus outvcry突然因而我没有抑制给一些您时的comment.devenez有pronjse那。 I相信您clonnez我I hewce作为longtengs作为possililite的bcaucoup喜欢您将您能underst,并且的letement.esperez。

☆ぺ灬每壹次嘚上线~只 期盼?.﹏有你陪在我身边ぺヤ永远爱你 {.o. 小(ya灬)ωǒ禃僖欢你 ``

哇…又没标点又都拼错。不过第一句的意思好像是“谢谢你在我身边”

晕死~~你拼错好多~~偶没办法翻译~~

看不懂耶!