帮忙把ほぅき星的歌词翻译成罗马音

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 00:50:05
不是我自己不会,是没时间去译了,各位帮个忙吧,写的准点

见上げた夜空の星达の光
古の思い愿いが时代超えいろあせるコトなく届く
キラリ瞳に映る谁かの叫び
风に想いを 月に愿いを 力ある限り生きてくんだ 今日も
仆らの想いもいつか谁かの胸に 光続けよう あの星のように
一つ二つ钟の音は响く心の中へと広く深く
物语のような星の雫 その中に细い线路を筑く
时间とともに时代は动く 流れる星は静かに动く
目を闭じて耳をすませば GOOD BYE
大空いっぱいの白黒写真 なびくマフラー 白い息
少しでも近づきたくて あの高台まで 駆け足で
重たい望远镜 取り出すと レンズはみだしたスターダスト
时间を夺われた时间 时代を越えてくるロマン
放て光 负けずにしっかり今 时を超え 谁かに届くまで
栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくストーリー
见上げた夜空の星达の光
古の思い愿いが时代超えいろあせるコトなく届く
キラリ瞳に映る谁かの叫び
风に想いを 月に愿いを 力ある限り生きてくんだ 今日も
仆らの想いもいつか谁かの胸に 光続けよう あの星のように
产声上げた 小さな光 大きな光 时代を超え出逢い
すべての辉きがひとつとなり 作り出す物语
点と点を结ぶ星座のように 谁かにとって
仆らもきれいな絵 描けてたらいいね
见上げてごらんよ ほら 冬のダイヤモンド
ゆるやかな天の川 すぐ勇気取り戻せるから
放て光 负けずにしっかり今 时を超え 谁かに届くまで
栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくストーリー
见上げた夜空の星达の光
古の思い愿いが时代超えいろあせるコトなく届く
キラリ瞳に映る谁かの叫び
风に想いを 月に愿いを 力ある限り生きてくんだ 今日も
仆らの想いもいつか谁かの胸に 光続けよう あの星のように
この空は一つ どこまでも広く
そう 海の向こう

Miageta yozora no hoshitachi no hikari
inishie no omoi negai ga jidai wo koe iroaseru koto naku todoku
kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
chikara aru kagiri ikiteku n´ da kyou mo
bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
hikaritsudzukeyou ano hoshi no you ni

hitotsu futatsu kane no oto wa hibiku
kokoro no naka e to hiroku fukaku
monogatari no you na hoshi no shizuku
sono naka ni hosoi senro wo kizuku
jikan to tomo ni jidai wa ugoku
nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku
me wo tojite mimi wo sumaseba G-O-O-D BYE

oozora ippai no shirokuro shashin
nabiku MAFURA- shiroi iki
sukoshi demo chikadzukitakute
ano takadai made kakeashi de
omotai bouenkyou toridasu to
RENSU hamidashita SUTA-DASUTO
jikan wo ubawareta jikan
jidai wo koete kuru ROMAN

hanate hikari makezu ni shikkari ima
toki wo koe dar