帮忙翻译篇英语文章

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 07:55:28
A person,like a commodity,needs packaging.But going too far is absolutely undesirable.A little exaggeration,however,does no harm when it shows the person's unique qualities to his advantage.To display personal charm in a casual and natural way,it is important for one to have a clear knowledge of oneself.A master packager knows how to combine art and nature without showing any exaggeration,so that the person is not only a commodity but also a human being,lively and lovely.
A young person,especially a female,radiant with beauty and full of life,is the most beautiful ting in the world.Any attempt to make her up would be self-defeating.Youth,however,cones and goes in a moment.Packaging for the middle-aged is mostly to hide the furrows ploughed by time.If you still enjoy life,keep self-confident and live to the fullest,you are unique in your natural qualities,and your charm and grace will remain.Elderly people are beautiful if their river of life has tun through plains,mountains a

人跟商品一样,需要包装。但是包装过度的话也不行。如果能表现一个人个性的话,夸张一点也不为过。想要用一种随意和自然的方式表现个人魅力,很重要的一点就是要对自己有清醒的认识。一个包装大师知道怎么在不表现的很夸张的情况下把艺术和自然融合在一起。这样的话,这个人才能不仅仅表现为商品,还是一个鲜活生动的人。
年轻人,尤其是年轻的女性,散发着美丽的光辉,充满活力,是世界上最美丽的事物。任何想对她包装的企图都是自欺欺人。青春转瞬即逝。对中年人进行包装是为了掩饰岁月在他脸上刻下的皱纹。如果你生活还是很享受的话,那就自信一点,充实的生活。如果老年人的生命之河曾经穿过平原,山脉和森林,按轨迹流淌的话,那他也是美丽的。你就是真正生活过的人。没有必要去染发,白雪覆盖的山脉本身就是一种美。让你的容颜随着时间慢慢老去,与自然保持和谐。和谐本身就是一种 美,装扮最后的结果是煞风景。与老年人为伴,就像读一本厚厚的书,让你手不释卷。
只要你了解自己,你就知道怎么包装自己,就像一件商品通过合适的包装来建立自己的品牌一样。