more problems are bought to our attention?为什么用bought?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 11:12:29
我知道这个是个被动句,be+过去分词,are+buy ,
我也知道more problems 一些问题
our attention ,我们的关心,我们的注意。
可是这个谓语的意思,我不明白。为什么要用buy ?
如果不用这个单词还可以用什么单词代替?
详细者给分!
我也知道more problems 一些问题
our attention ,我们的关心,我们的注意。
可是这个谓语的意思,我不明白。为什么要用buy ?
如果不用这个单词还可以用什么单词代替?
详细者给分!
哈哈。。抄错了吧 绝对99.999%抄错 应该是brought 也就是bring的过去时 bought和brought就差一个字母 读音也差不多 刚开始是比较容易搞混 以后注意了
我想这个词是bring的过去式吧
bring——brought,
bring带来的意思
估计写错了,呵呵o(∩_∩)o...
恩 估计是抄错了!这个地方用BUY实在是解释不通!
brought就显得很恰当了!
肯定抄错了,不然翻译不通啊。一定是brought,带来问题,怎么可能是买问题呢?!显然不对,所以应该是more problems are brought to our attention?
我是觉得应该用brought更合适一些啊,为什么用buy我也不太懂啊@~~
解释---No more problems so far?
汉译英下:Problems of taking a lexical approach
I have a lot of problems
a more current time
any more ,some more ,a few more 的用法
if the government had built more homes for the poor several years ago,the housing problems
<语法>He has many more problems than he used to.
why do big cities usually have more problems than small cities?
a highly modernized city和Serious social problems emerged
They left us a lot of problems to solve