船在水上用英文怎么说?新概念书上用的是in?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 00:48:15
船有一部分在水里呀?为什么不能用in?
但是现在我不知道用in的理由,我需要想我的学生解释。
但是现在我不知道用in的理由,我需要想我的学生解释。
同意楼上的解释。
"in"意味着“在里面”。因为通常我们所说的“船”其船体都是在水里面的,只是船面的部分在“水上”;有点类似于数学中的两个圆为“相交”或“内包含”关系。
"on"表示“在……上”,通常用于两个物体有一个交接面,如“书在桌子上”。拿数学的方式分析,有点类似于数学中的两个圆“相切”。不过相切的两个圆的接触面只是一个“点”,即切点;而此处“on"可以是接触“点”也可以是接触“面”。
供你参考!很开心你是一位认真负责的好老师!加油。
应该是用in的呀
boat in the water
要看的。
普通的船,因为船体入水,水包围船,所以用 in
如果是气垫船,可以用 on,因为船不在水中。
in
要看的。
普通的船,因为船体入水,水包围船,所以用 in
如果是气垫船,可以用 on,因为船不在水中。