急求:翻译一段英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 09:50:12
Be truthful with your friend.Truth and love are themselves friends;one without the other makes each less.
Allow yourself to be loved by your friend.You can give only what you have received.When your friends knocks on the door of your heart with love,put out the welcome mat your longing-to-be-loved self.
I know that when your friend hurts you,your friendship can survive. Don't try to hide your pain.Take it over.And enjoy thr delightful effervescence of reconciliation.

请高手翻译一下.追加分数.

对朋友要真诚。真诚和爱本身是不可分割的好朋友,任何一方失去对方都会黯然失色。
让自己享受朋友的爱吧!只有接受了,才能付出同样的爱。当朋友的爱敲响你的心窗时,就敞开心扉迎接那长久的爱吧。
我知道,当你朋友(无意)伤害你时,你们的友谊仍能(,甚至更能,)长存。不要掩饰自己的伤痛。(自然地)释放伤痛吧。然后,尽情享受那活泼可人的,对彼此伤害的一笑而过吧。

真诚的去对待你的朋友。真实与爱是每个人自己的朋友。一个失去这两者之一的人是得不到什么的。
让自己被自己的朋友爱着吧。你能够接受的就是你能够给予的。当你的朋友用爱敲开你的心灵之窗时,用欢迎来编织你被爱的渴望。
我明白当你的朋友伤害你时,你们的友谊仍可继续生存,不要试图去藏起你的伤痛。释放出来。并且去享受这和谐带来的愉悦和无限生机。

呀·就当参考一下吧··我觉得翻出来怪怪的·