《美少女心理》歌词中文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 12:47:00
℃-ute 的《美少女心理》
真的超好听。
特别是爱理SOLO的副歌部分。
有够赞!谁来帮忙翻译一下啊~~

误解されたままだから
苦しいけれど WOW
言い訳するのも嫌だし
どうすればいい?
他爱もない世间话だよ
友达だよ あの人は
こんなにいつも 君のこと好きなのに
どうしてそんなに疑ったりするの
こんなにいつも 君を见てるのに
笑颜で居たいのに
なんだか悔しいけれど
说明したら AH
単纯すぎてかわいい
もうはしゃいでる
帰る时间 今日は别々だね
少しだけ待ってようかな…
こんなにいつも 君のこと好きなのに
かわいかったり ちょっと切なかったり
このままずっと 君を见てるから
无邪気のままで居て
爱する意味を少し考えてみた
10年そこらでもわかることかしら…

那次误解
因为没有解释,所以我很痛苦
不过我辩解也没有.讨厌
怎样做才好?
其实,人在世间都会遇到该遇的人。
人这么那么一回事。
你的照片笑得那么迷人
反射出你那可爱,单纯的一面
人总在做过,错过之后
令人懊悔不已
如果智惠做了
她是否能变成原来那单纯,可爱的她。
天真无邪的心一直存在。
我们将会明白10年前,小时候的那件事。

蛮好听的!