请问这句Pain calls everying to itself怎么解释?英语高手帮忙看下吧~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 06:03:22
如题,是在一篇解释爱情的文章中出现的句子,麻烦高手帮忙看下,谢谢了!
原文:Pain and pleasure, either one , can distract a lover from concentrating on his love. Pain calls everying to itself. One can forget one's love for a period even over a stubbed toe.

痛苦和欢乐的任何一种都能使一个爱人区分爱的程度。痛苦可使一切加诸自身。一个人忘记爱情也许不及碰痛脚趾的时间。
自己翻译的,参考吧 大汗

痛苦与快乐,都会使情侣不能专注于爱情。痛苦使人忘却其它一切。就连一只撞伤的脚趾头也能让人把爱情暂放一边。
--摘自《英文诵典》

无论是痛苦还是快乐都不能减少情人对爱的专注,疼所带来的只是疼本身,一个人可能只能在越过一个指尖的短时间内忘记他的爱