日文翻译 一篇文章
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 19:47:24
おはよ☆
最近规则正しい生活になりつつある若月です。
朝食は全然食べれない派です。
面倒な时はバナナですませちゃいます。
なるべく食べるようにはしてるけど
ちょっと前まで朝昼一绪になる事が多かったよ。
バナナと言えば
バナナにマヨネーズってどー思う?
最近规则正しい生活になりつつある若月です。
朝食は全然食べれない派です。
面倒な时はバナナですませちゃいます。
なるべく食べるようにはしてるけど
ちょっと前まで朝昼一绪になる事が多かったよ。
バナナと言えば
バナナにマヨネーズってどー思う?
おはよ☆
早上好
最近规则正しい生活になりつつある若月です。
最近是恢复正常生活规律的几个月
朝食は全然食べれない派です。
我是从来都不吃早饭一类的
面倒な时はバナナですませちゃいます。
麻烦的时候就用香蕉糊弄过去了
なるべく食べるようにはしてるけど
虽然我也想尽可能的吃早饭
ちょっと前まで朝昼一绪になる事が多かったよ。
但就在不久之前,早饭午饭一起吃的事时有发生
バナナと言えば
说起香蕉
バナナにマヨネーズってどー思う?
在香蕉上涂上蛋黄酱怎么样?
与☆ 。
规则最近成为若月的生活。
不吃早餐是没有派系。
使和照顾我的香蕉时。
如果可能的话,吃,但teru哈希
今天上午刚刚中午十二时前,这是一个绪。
在谈到香蕉
这样做的蛋黄酱是香蕉?