英译汉~继续提问~大家多帮忙~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 02:04:03
在不同的语言中,数字的计量功能是相同的,而它的文化功能是有差异的,这取决于不同民族的不同文化心理。因此,比较英汉语言中数字的文化内涵不仅能帮助我们从一个侧面了解两个民族之间的不同文化心理,更能够使我们在跨文化交际中避免某些误解,甚至文化休克。
我不要机译的,谢谢~

In different languages, figures are the same in qualitative function, but different in cultural function, depending on different cultural psychology of different nations. Therefore, the comparison between the cultural meanings of figures in English and Chinese provides another view helping us look into the different cultural psychology of two nations, so that we can avoid certain misunderstandings, and even culture shock in cross-culture communications.

In a different language, the number of measurement function is the same, and it is a function of cultural differences, depending on the different peoples of different cultural psychology. Therefore, the comparative figures in English and Chinese cultural content can not only help us learn from one aspect between the two peoples of different cultural psychology, so that we can in cross-cultural communication to avoid some misunderstandings, and even culture shock.