求助英文翻译(专业通顺)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 18:15:50
The early 1600s saw the beginning of a great tide of emigration (移民) from Europe to North America. Through more than three centuries, this movement grew from a few hundred English colonists to a flood tide of newcomers numbered in the millions. Powered by various motivations, they built a new civilization on a once savage continent.
Though the new continent was rich in natural resources, trade with Europe was important for the import of articles the settlers could not yet produce. The coastline served the immigrants well. The whole length of shore provided many harbors for trading. Only two areas --- North Carolina and Southern New Jersey --- lacked harbors for ocean-going vessels.
Most European emigrant left their homelands for greater economic opportunity --- an urge frequently stimulated by the longing for religious freedom, or a determination to flee from political oppression. Between 1620 and 1635 economic difficulties swept England. Many people could not find wo

17世纪初开始,看到一个伟大的潮流,移民(移民)从欧洲到北美洲。通过以上三个世纪,这运动的比重由几百个英语殖民者到涨潮的新人人数在以百万计。由各种动机,他们建立了一个新的文明的一次野蛮的大陆。
虽然新的大陆丰富的天然资源,贸易与欧洲是很重要的进口物品的定居者尚不能生产。海岸线服务移民。整个长度岸上提供了众多的港口贸易。只有两个地区---北卡罗莱纳州和南部的新泽西---缺乏港口为远洋船。
大多数欧洲移民离开自己的家园,为更大的经济机会---一促请经常刺激所向往的宗教信仰自由,或决心逃离政治压迫。之间的1620和1635年的经济困难,席卷英格兰。很多人无法找到工作。即使是技术人员可赚取多一点的裸露的生活。
政治上的考虑也影响了很多人要搬到美国。在1630s ,不成功的统治英格兰的查尔斯一世也导致迁移到新的世界。及随后的(随后的)的胜利,查尔斯的对手下,奥利弗克伦威尔,在1640年代导致许多骑士--- “李尔王的男人” ---投下自己很多在维吉尼亚州。

十七世纪初,大批移民开始从欧洲迁往北美洲。三个多世纪以来,这种移民潮从开始的几百个英国殖民者发展到数以百万计的新迁入者。出于各种动机,他们在这个曾经蛮荒的大陆上建立了新的文化。
尽管新大陆天然资源丰富,与欧洲之间进行交易,进口定居者们还不能制造的东西还是很重要。海岸线很好地服务了定居者。整条海岸提供了很多贸易港口。只有两个地区——北卡罗来纳和新泽西南部没有供远洋船停泊的港口。
大多数欧洲移民离开家园,是为了更大的经济机遇——一种渴望。对宗教信仰自由的向往或逃离政治压迫的决心不停地促进这种渴望。1620年和1635年之间,经济困难席卷了英格兰。很多人无法找到工作。即便是熟练的技师也仅仅是勉强度日。
很多人也是出于政治上的考虑来到了美国。17世纪30年代,英格兰查尔斯一世失败的统治也使很多人定居新大陆。而随后在17世纪40年代,查尔斯的对手——奥利弗。克伦威尔的胜利使得很多“国王的骑士”在维吉尼亚州同甘苦共患难。
——————————————————————
翻的不是太好,不过绝对不是机器翻译……:)