All things are difficult before they are easy

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 18:11:20
我觉得意思是困难前是容易 也就是先易后难 但英语为什么要翻译成先难后易呢?

before they are easy在它们是容易之前
All things are difficult 它们是困难的

应该是先难后易
所有事情都是难的在简单之前

before ... 在...之前
也就是说,在easy之前是difficult
即:先难后易

万事开头难!

^^