广告的文章帮忙翻译下。。。谢谢拉。。。在线等

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 00:38:04
首先,在表达上因为文化差异的问题,西方广告会比较直观和大胆,国内的则比较含蓄
其次,由于民族性问题,一些国外(下面的国外均指西方)广告(以法国,意大利,美国)为代表,会大量使用幽默元素,或者是反语等表达方式,但国内广告则比较少,如一些公益广告,比如说对抗艾滋病使用安全套,国外的可能用讽刺或幽默的手法来引导受众,但国内的90%都会用恐怖的手段来告诫人们。
另外,国外广告中不会忌讳,甚至可以说经常可以看到广告里使用一些性暗示元素,而且使用的不会太恶心,国内的则不常见,或者很恶心。
颜色使用上,西方广告色调比较明快和多样,但国内广告部太重视颜色,色彩使用比较单一。
最后,西方广告类比的比较多,意识流的也不少,但主旨会比较分明,国内的比较少见,有的话其中80%牵强附会
中国从自己想,西方从大众想、、、

First, owing to the cultural differences in expression, the Western advertising is more direct and bold, while the advertising in China is more implicit.
Second,some foreign advertisements

没分。。。工作量太大

0分.........