翻译成汉语3

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 03:38:50
None of the Bronte children ever fully recovered from these
Successive shocks. As so often happens with precocious and sensitive children
in such circumstances, the tragic deaths in the family were accompanied
by irrational secret agonies of self-blame and guilt. These were aocentuated
by the harsh Calvinistic doctrines that had been directed at them at Cowan
Bridge and, to a lesser extent, by their aunt. At age of twenty, Charlotte
Declared in a letter to a friend that she was still frequently “smitten….
to the heart with the conviction that ghastly Calvinistic doctrines are true,
darkened in short by the very shadow of spiritual death!”

Bronte孩子都从这些没充分地恢复
Successive震动。 那么经常发生与早熟和敏感孩子
在这些情况下,在家庭的惨死伴随 自已责备和罪状by不合理的秘密极度痛苦。 这些aocentuated
by被指挥了在他们在Cowan的苛刻的卡尔文主义教条
Bridge和,较小程度,由他们的伯母。 在年龄的二十,夏洛特 在一封信件的Declared给朋友她常常地仍然是“smitten…。
to与信念的心脏阴森可怕的卡尔文主义教条是真实的,
darkened简而言之由精神死亡的阴影的! ”