歌词翻译 日语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 00:04:47
轨迹
歌手:SEAMO

いつもの夜と 悲しみを越えて
何度も呼ぼうと 届かない声
心の一番近くにいたのに 今は仆の一番远くの人に

恋は泣くことなのかも 思い出してしまう 优しいあの顷
离れた后に流した涙 あなたの元に届いてないさ
涙流すことは简単 なのに 思い出流し去るの难関
外に出るたび 人を见るだび あなたを探してしまう未だに
もしかしてと思って 时间は过ぎ去っていって
いつもの朝がいつもじゃなく そしてさびしい夜が几度となく
溜め息だけで 胸は伤つき 楽しみの裏侧は悲しみと気付き
进むべき道はまだわからない 神様頼り あの顷のまま

あなたはあの时言った 「ごねんね」あなたなりの优しさ
仆にとっては优しくなかった
恋人から友达になった瞬间だったんたよね
今からでも遅くはないのにね
见返したいと思ったのだが 何をすればいいのやら
自分よりあなたを大事に あなたの为に过ごした毎日
いつも仆に甘い笑み 见せてくれたが それも思い出に
あなたに逢えたこと 爱せたこと 仆の何ろり大切なもの
好きになった真実 消せないが 胸を张れると信じる

「会いたい」の言叶 あなたに言わしたかった
追いかけた背中 届かないところへ
それでも仆の中は 君たった一人 今の仆の一番大切な人

梦の中なら 会いに行けるさ あなたを抱きしめてたいよ
离れ离れだから 毎日 あなたの覚めない梦を见てたいの

忘れたくて。。。忘れたくて
たった一人の女に 出逢うことなければ こんなに苦しまなかった
でも不思议と后悔はないんだ むしろ愿うよ
仆の中から あなたの笑颜消えませんように

いくつもの夜と 悲しみを越えて
在多少的夜里 悲伤超越了一切

何度も呼ぼうと 届かない声
无论多少次的呼唤 都不能到达你的身边

心の一番近くにいたのに 今は仆の一番远くの人に
明明是心心相印的两个人 而今你离我 却是相隔了世上最远的距离

恋は泣くことなのかも 思い出してしまう 优しいあの颜
也许爱恋本身就是悲泣的事情 但是 浮现在眼前的却是你温柔的脸庞

离れた后に流した涙 あなたの元に届いてないさ
离别之后流下的眼泪也换不会从前

涙流すことは简単 なのに 思い出流し去るの难関
流出眼泪是一件简单的事情 但是 忘记你却是很难的

外に出るたび 人を见るたび あなたを探してしまう今だに
如今 每当我出门的时候 看见人们的时候 总是情不自禁的寻找人群中你的身影

もしかしてと思って 时间は过ぎ去っていって
当我再次回想的时候 一切都已经结束了

いつもの朝がいつもじゃなく そして寂しい夜が几度となく
每日清晨却不是时时刻刻 并且 在寂寞的夜里 很多次的

溜め息だけで 胸は伤つき 楽しみの裏侧は悲しみと気付き
胸中充溢着压抑的情绪 将我深深刺痛 在快乐的背后 隐藏着悲痛

进むべき道はまだわからない 神様頼り あの顷のまま
应该前进的道路时至今日还不明了 求求上天 让时间停在那一刻

いくつもの夜と 悲しみを越えて
在多少的夜里 悲伤超越了一切

何度も呼ぼうと 届かない声
无论多少次的呼唤 都不能到达你的身边

心の一番近くにいたのに 今は仆の一番远くの人に
明明是心心相印的两个人 而今你离我 却是相隔了世上最远的距离

あなたはあの时言った「ごめんね」あなたなりの优しさ
你说出“对不起”的时候有着你特有的气息

仆にとっては优