英文翻译高手帮我把这报纸英文翻译了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 05:45:38
zhang xiao is a (volunteer) driver who (traveled) from his (hometown) of wuhan, hubei (province), to help the red (cross) team in the (mountain town). i was (deeply touched) by the (foreigners devotion), he said. once, when we got (flat tire) on the way to a (neighboring town),(ina) got out of the car and helped me fix it in the( heavy rain), he said it was nothing, just part of my job, (bluemel )said.

画括号的都是不认识的单词 把这段英文翻译一下 然后 上面扩号的单词 从 1往下排列 前面是翻译 后面是用中文写下怎么读 谢谢了 摆脱

张晓是一位志愿者司机,他是从家乡湖北省武汉市来到山区帮助红十字会的.他说他是被外国人的热情深深地感动了.一次我们在去邻村的路上车胎漏了.Ina下了车在大雨中帮了我们,之后还说没什么,只是他应该做的,bruemel说.
1.volunteer 志愿者
2.traveled 旅游
3.hometown 家乡
4.province 省份
5.cross 十字路口
6.mountain town 山区
7.deeply touched 深深地感动
8.foreigners devotion 外国人的热心
9.flat tire 漏了气的胎
10.neighboring town 邻村
11.ina 应该是人名
12.heavy rain 大雨
13.bluemel 写错吧,应该是brumel姓
读音我就不用汉语给你标了,你可以在爱词霸上查一下都有读音的,可以听一下.
http://www.iciba.com