请帮忙翻译一下下面这句话,还有就是这两句话里的pour是一个意思吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 03:35:09
Je t'aime pour toutes les femmes du monde que je n'ai pas connues;je t'aime pour tous les temps où je n'ai pas vécu

这种浪漫情诗现在很少有人写了,不知道楼主是从哪个阁楼顶上故纸堆里翻出来的。
意思是“我爱你,以我所有的,未能给予世界上所有我不认识的女人的爱情。我爱你,在没有认识你以前,我从未如此幸福过。”中文翻过来,意思和我们看到的句子意思不一样,POUR在这样表方式,都是一个意思,但在中文组织上,不能硬翻。

我爱你,因为这个世界上所有的女人我一个都不认识;我爱你,是因为我一直没有活过。

意译的话 是 我只爱你一个 我一生只爱你一个