急!帮我翻译一段中译英,email用 在线等
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 18:01:23
要求:简洁明了、语气委婉、有礼貌。
注:要自己翻译的,不要网上在线翻的,用软件翻的您就别浪费时间发了。谢谢了!
I have got the material which you sent form Shenzhen. And I have a good new that the Chinese website is almost finshed, just need some more beautification work, may send you you the ID before geting off work today.
上面那个回答太中国了,应该是没有真的和外国人交流过的人
thank you for your information which you sent from Shengzhen(注:资料如果是产品宣传资料的话用Information,如果是样品的话用直接说那个东西就行)
And i am glad to tell you that our website is almost ready,just for a few modification,and i will sent you the website address before i get off work today.
To whom it may concern,
I have just received the information data that your colleagues from ShenZheng sent. Moreover, I have a very good news to inform you! The Chinese website is near completion, and still needs a little revision. The website should be done before work ends today, and I will forward you the website adress. Thank you very much!
yours truly,
搂主名字