翻译,英译汉---1,thx~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 06:29:01
机器翻译的,不给分~~~~~~~
In the midst of a rapidly changing world, the question of how U.S. colleges and universities can best equip students to be responsive to change is essential. More than ever before, graduates from U. S. institutions of higher education need the critical-thinking skills and ethical commitment that are necessary for both economic development and world citizenship. In the view of the presidents and chancellors who comprise AASCU’s Forum on Liberal Education. the solution to this question for institutions of higher education can be found in the liberal arts, meaning, essentially, the arts and sciences, and, more explicitly, the habits of thinking and caring that the liberal arts teach. Given the vital importance of these habits to students’ and communities’ well-being, the Forum recommends that all AASCU presidents and chancellors continue to promote the liberal arts on their campuses, explore new ways that these studies can help prepare students for meaningful li

正处于一个迅速变化的世界,美国高校最能充实学生的反应,改变是必要的。比以往任何时候更毕业生从美国的高等教育机构需要批判思考技巧和道德的承诺是必要的,为双方的经济发展和世界公民。在的看法,总统和chancellors谁包括aascu的座谈会上,自由教育。解决这个问题的高等教育机构,可以发现在文科,意义,基本上,艺术和科学,并且更明确的,习惯的思维和关怀认为,文科任教。鉴于至关重要的这些习惯,向学生和社区的福祉,论坛建议所有aascu总统和chancellors继续推动文科对他们的校园,探索新路子,这些研究可以帮助学生作好准备,进行有意义的生命,和作出这样的探索高的个人优先事项。
我们的大学和学院要教育学生成为领导人在各种不同的职业,并有助于达成区域,国家和全球的长远目标。知识的价值对我们自己的深层的文化根源,以及为文化社团在世界其他地区;伦理的承诺,服务他人;与实践的领导小社区,以及在商业和工业钥匙。

aascu :美国州立大专院校协会