求翻译(英译汉)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 19:39:14
I bless the day I found you.
I want to stay aroud you.
And so i beg you,
Let it be me.
Don't take this heaven from me.
If you must cling to somebody, now and forever, let it be me.
Each time we meet, love,
I find complete love.
Without your sweet love,
What life could be?
So never leave me lonely;
Tell me you love me only,
And that you'll always let it be me.

翻译成汉语 谢谢!

始终记得那天我遇见你
从那一刻我就想守候在你身旁
我祈求你
给我一次机会
不要离开我
如果你一定要依靠一个人
无论现在还是将来
我的肩膀随时让你依靠
每一次见到你,爱着你
我都找到真心挚爱
如果没有你
生活还有什么意义?
所以请你不要离开我
我想要做你的唯一
让我一生伴你左右

保佑我找到您的天。
I想要停留在你身边。
因此我乞求您,
让他成为我。
不要把这个天堂从我这里带走。
如果您必须紧贴对某人,现在,并且永远,让它是我。
,每次我们见面,爱,
发现完全爱。
没有您美好的爱,
生活能是什么?
所以不要留给我孤独;
告诉我您只爱我,
您将总是让它变成我。

我保佑一天,我发现你。
我想留你周边。
因此,我乞求你,
让它成为我。
不采取这天,从我。
如果您必须有人抱,现在和永远,让它成为了我。
我们每一次见面,爱,
我觉得完整的爱。
未经您的甜蜜爱情,
什么生活可以吗?
因此,从来没有留下我孤独的;
告诉我你爱我的唯一,
并且您将始终让它成为了我。

我保佑我找到您的天。
我想要停留aroud您。
并且我如此乞求您,
让它是我。
不要采取这天堂从我。
如果您必须紧贴对某人,现在和永远,让它是我。
每次我们见面,爱,
我发现完全爱。
不用您美好的爱,
什么生活可能是?
那么不要留给我孤独;
告诉您只爱我的我
,并且您将总让它是我的那。