那位大大 帮我翻译一下这首诗 谢谢了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 17:39:41
提兵星夜渡江干,为说三韩国未安。
明主日悬旌节报,微臣夜释酒杯欢。
春来斗气心逾壮,此去妖氛骨已寒。
谈笑敢言非胜算,梦中尚忆跨征鞍
李如松
明天就要用呀
是明朝 李如松写的 那时丰田秀吉 出兵打朝鲜 明朝派兵支援
还有中心思想
我要在语文课上讲
老师让我们轮流讲诗
我最喜欢的就是这首了

提兵星夜渡江干,为说三韩国未安。
明主日悬旌节报,微臣夜释酒杯欢。
春来斗气心逾壮,此去妖氛骨已寒。
谈笑敢言非胜算,梦中尚忆跨征鞍

讲的是一个兵或者小将要对战的前一天晚上,在河岸休息,
星夜发兵去渡江,因为******国家现在还不安定,(不知道三韩是什么,要看作者是哪个朝代的 ,但是我觉得是 指韩信那样的人,他们喜欢打仗 所以国家到现在都不安定)
明天将军就可以挂起胜利的旗帜 我这个小臣在今夜以酒释怀,开怀畅饮(不知道明和主 是不是分开来讲 也有可能是 明朝的 皇帝的意思,或者是英明的将军对战争胜利很有把握的 意思 我觉得是最后这个)
春天来临人和季节一样充满了斗志 还没有开战,只知道我们要去攻打他们了他们就已经害怕的不得了(就吓的丢了半条命 我的理解 呵呵)
我们敢肆意的谈笑战争而不是他的的输赢 梦里都在想着金戈铁马的去打仗
全部是个人的理解 呵呵 写的 好 有气度 尤其是最后一句:我们打仗不是为了输赢 就是喜欢~!
哈!

一直觉得诗词是不用翻译的。。。
翻译出来就成了垃圾。。。
唉……

带着士兵渡江到对岸,因为三韩国战乱还未平息

等到明日将军就可以挂旗报告胜利,我这个小臣在夜晚喝酒,开怀畅饮

春天来了斗气就越来越壮,这一去敌人知道骨头就已经寒透

谈笑我们敢说的不是战争而是胜算,梦里还回忆着跨山的征战

我们曾经也是这样经历过来的。但是本人对诗一窍不通。呵呵……祝你好运!