请问.这样的句型...

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 19:24:43
not+all+n.[u]/n.[pl.]:"并非所有…都…”
这个句形老师说表部分否定
e.g:Not all the students don't like sports.请问,这个句子可以这么换成这样的表达方式吗:
All the students don't like sports.

老师这么说,我不太懂,想了几个月了哈哈,可就是不能接受,不是说部分否定吗,为什么要这么说,这么说怎么我老觉得是全否定呀.好象是讲:”所有的学生都不喜欢运动.”
哪个帮我讲解一下..?谢谢了。

“Not all the students don't like sports.”和“All the students dont't like sports.”是可以替换的,这属于英语语法里的半否定,意思都是:并不是所有的学生都喜欢运动。这类的词语有:all、both、each、every、everything等等,全否定的形式应该是:No students like sports.类似的句子有Both are not right.=Not both are right.意思是:并非两个都对。Neighter is right.意思是:两个都不对。

翻译过来,not all就是“不是所有”当然是部分否定啦
不是所有学生都不喜欢运动=不是所有学生都讨厌运动=还是有喜欢的
而你那句可以理解为所有学生都不喜欢运动,这不全否了么
有时是需要这样词对词的一一直译的
个人意见~

Not all the students don't like sports.
意思是:并非所有的学生都不喜欢体育。那就是说还有学生喜欢体育。
这句话属于“部分否定”。
All the students don't like sports.
意思是:所有的学生都不喜欢体育。全盘否定了。

所以,两句话不能互换!