谁有平井坚的キミはともだち (less main vocal)这首歌的歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 05:34:09
谁有平井坚的キミはともだち (less main vocal)这首歌的歌词
能找下给我么
特别是里面英文词部分的

最好能有翻译的再好不过了

キミはともだち(Less Main Vocal)
  君が笑った 仆もつられて笑った
  映し镜みたいだ 君はぼくのともだち
  君が怒った 仆も负けずに怒った
  子供のけんかみたいだ 君はぼくのともだち
  仆がさびしいときは あとすこしつきあって
  うまく话を闻いてくれないか
  君の声だけが こころを軽くする
  ただあいづちを打ってくれるだけで
  はなれていてもずっと
  胸の中にいるよ

  君が泣いてた 仆も泣きそうになった
  だけどこらえて笑った 元気出せよと笑った
  君がさびしいときは いつだって飞んでくよ
  うまくことばがみつからないけれど
  仆の声が君のこころを愈すなら
  だだあいづちを打つだけでもいいかい?

  さびしいときは あとすこしつきあって
  うまく话を闻いてくれないか
  君の声だけが こころを軽くする
  ただあいづちを打ってくれるだけで
  君がいないと 仆は本当に困る
  つまりそういうことだ きみはぼくのともだち
  翻译:
  朋友
  你笑了 让我也跟著笑了
  就像镜子的两面 你是我的朋友
  你生气了 我也不认输的跟著生气
  就像小孩子吵架
  你是我的朋友 我寂寞的时候 再多陪我一下
  也许你不擅长听我说话 但是听到你的声音 就可以抚慰我的心情
  即使那只是一搭一唱的对话
  即使相隔两地 你还是在我心里

  你哭了 让我也变得好想哭 不过我忍下来
  告诉你要打起精神笑一个
  你寂寞的时候 不管我在哪里都会飞奔去陪你
  也许我会不知道该说什麼好 但是只要我的声音能抚慰你的心情 只是说些一搭一唱的话也可以吧?
  我寂寞的时候 再多陪我一下
  也许你不擅长听我说话 但是听到你的声音就可以抚慰我的心情
  即使那只是一搭一唱的对话

  如果没有你