求段日语文字的翻译,十分感谢!麻烦看补充

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 08:29:55
”ちゅるるラーメン”の中国事业の意向について

【合作方式の概要】
2008年6月24日
项目 翁ちゅるるが望む事 中国合作者に望む事
1.目的 本业のちゅるるラーメン店 开业・経営指导を行うこと(顾问) 中国の「日式Cafe店」本部を経営する事。(主)
2.形式 指导を主业务とする。 経営を主业务とする。
3.方法① ちゅるる 技术 等の 培训 を行う 培训所の准备&设営
方法② ちゅるる店 の调理责任者 ちゅるる店の経営者
4.収益 顾问费用として経営者より受け取る。 売り上げは総て习得、管理を行う
合作计画概要 この事业计画は翁和辉の希望であり、翁和辉は投资家では无く「ラーメン技术者」の本意を伝导する事です。
従って、中国の合作者を主人として「培训」と「ちゅるる店」の运営技术责任者となり尽力したい。(投资は状况に応じて判断する)
その结果は「合作者」が翁式の「ちゅるる连锁店 本部」と成って顶く事を希望します。
翁和辉は技术者として常に「中国合作経営者を支援」します。
労働の対価は「培训」に関しては顾问として技术费用を顶く事を希望する。
ちゅるる店(连锁店を含む)収益金の中から技术配金として顶く事を希望する。

经营进行期待关于"chiyururu面条"的中国事的意向

【合作方式的概要】
2008年6月24日第翁chiyururu期盼的事中国合作者的事
1.目的本以后yururu拉面店・经营手指的事(中国的)「星期日式Cafe店」本部的事。(主)把
2.形式手指作为主人。 把经营作为主人。 作为进行
3.方法 chiyururu 技能等的 培 的 培地方的准&营
方法 chiyururu店 的理任者 chiyururu店的经营者
4.收益用自经营者收领。 是销售额进行总te利益,管理的
合作画概要 这个事画是翁和的希望,翁和在摔倒家做无ku「面条技能者」的本意引线的事。
从,想作为主人「培」成为「chiyururu店」的营技能职(任)务者尽力中国的合作者。(摔倒按照信件况判断)
那个果「合作者」成为翁式的「chiyururu店本部」希望ku事。
翁和作为技能者经常「支援」做中国合作经营者。 作为
劳动的代价有关「培」希望技能用ku事。 从
chiyururu店(含店)收益金中作为技能分配星期五希望ku事。